sabato 9 novembre 2013

In biblioteca

La notizia l'avevo letta qualche giorno fa: oggi all'una la scrittrice Lin Hallberg, autrice della collana dei libri sul cavallo Sigge (con uno dei quali ha vinto nel 2010 il premio per il miglior libro per bambini), avrebbe incontrato il pubblico alla biblioteca della nostra zona. Visto che Eleonora ha letto almeno cinque libri della serie di Sigge ed è nel pieno del periodo equestre, Anette aveva subito prenotato un posto per Eleonora.

E così tutta la famiglia oggi è andata in biblioteca. Mentre Eleonora ascoltava la scrittrice, con Sofia ci siamo messi nella zona dove ci si può sdraiare comodi a leggere. Fra i libri della sezione in italiano abbiamo trovato fra gli altri "Un papà tuttofare" (di V. Russo e G. Capizzi), che ha fatto divertire Sofia, anche se a suo dire il papà del libro è un po' troppo pasticcione.

Al momento di andare via chiaramente Eleonora ha preso due libri di Sigge che non aveva ancora letto, si è fatta autografare uno di quelli che ha, ed è stata contenta di sapere che a febbraio ne uscirà uno nuovo, del quale la scrittrice ha strategicamente raccontato parte della sinossi. L'unica cosa che avrebbe potuto farla più felice sarebbe stato il poter tornare a casa a cavallo.

19 commenti:

  1. ... sulle note di Samarcanda di Vecchioni!

    RispondiElimina
  2. mia figlia (23 anni) conserva ancora un giornaletto della Pimpa autografato da Altan....non solo...qualche anno fa lo ha incontrato qui a Ravenna in uno di quegli incontri con l'autore e lo ha fatto ri-autografare!!!

    RispondiElimina
  3. Capisco bene la gioia di Eleonora. Ne ho vissuta una simile quando incontrai la mia scrittrice preferita di quand'ero bambina: Bianca Pitzorno!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Dove la incontrasti?

      Elimina
    2. Oddio che invidia, io pure adoravo Bianca Pitzorno ma non ho neanche mai visto una sua foto. Avrei dato qualunque cosa per poterle parlare. Il mio primo grande amore letterario fu "Speciale Violante"!

      Elimina
    3. E il suo seguito? "Principessa Laurentina"! Bellissimo...
      Mi sa che abbiamo più o meno la stessa età...
      Cla

      Elimina
    4. @Anonimo: era venuta a Bologna in una libreria per bambini/ragazzi, per incontrare i lettori. E' vero, bellissimo "Principessa Laurentina"! Però i suoi romanzi cui sono più legata sono "Ascolta il mio cuore" e ancora di più il seguito: "Diana, Cupido e il commendatore"!

      Elimina
  4. Lo credo bene che Eleonora é contenta!
    Ma... Ehm.. Non ho capito perché in una biblioteca svedese ci sono dei libri in italiano: se siete in Svezia ci saranno dei libri SOLO in svedese,no?
    Poi, perché tu è Sofia avete letto il libro in italiano? Non é meglio in svedese,dato che lei é nata e vive in Svezia?

    RispondiElimina
    Risposte
    1. In tutte le biblioteche ci sono libri in lingue straniere almeno le biblioteche che conosco io, e poi hanno fatto bene a leggere in italiano e giusto che Sofia impara tutte le sue lingue, anche il mio bambino imparerà inglese e italiano, e per quanto posso anche il danese che purtroppo i miei genitori hanno trascurato tanto con me pure se abbiamo abitati in Danimarca per tanti anni. Sofia andrà alla scuola in svedese quindi avrà tutto il tempo di leggere in svedese mentre l'italiano può insegnato solo dal papà così e giusto che prende tutte le occasioni

      Magdalen+Travis 22+4

      Elimina
    2. Infatti ha ragione Magdalen,Anonimo!
      Anch'io insegno ai miei figli di 4 e 6 anni le 3 rispettive lingue: danese(da me), norvegese(da mio padre), e svedese(da mio marito), che ho sposato nel 2003 a Sala(Sverige).
      Isabella/2

      Elimina
    3. Du kommer til at være en mor,Magdalen?
      Tillikke!
      Isabella/2

      Elimina
    4. Scusa,ho sbagliato a scrivere,é Tillykke non Tillikke. Isabella/2

      Elimina
    5. Isabella2, che strano, sembra che usi google translate e ignori cose base come la forma interrogativa (kommer du, og ikke du kommer)

      Elimina
    6. Ja mange tak!!!!!! Du er meget venlig!
      Magdalen+Travis 22+4

      Elimina
    7. Non capisco xche dici che dovrebbero esserci libri SOLO in svedese.
      Io abito a Milano ma sono di Cagliari: nella biblioteca x ragazzi di Cagliari ci sono libri principalmente in italiano ma anche in altre lingue: non solo inglese, ma anche spagnolo, francese, arabo, ...
      E se la figlia di Fefo è bilingue è normale che legga sia in svedese che in italiano, no?!?

      Mari

      Elimina
    8. @Magdalen+Travis: Venligst
      Isabella/2

      Elimina
    9. ehm... Isabella2, a "Takk"/"Tak" si risponde "Vær så god"

      Elimina
  5. che bella che è questa biblioteca.

    RispondiElimina
  6. Il libri che leggi da bambina restano un ricordo bellissimo, e ogni volta che si torna a quel ricordo la sensazione di quel momento speciale si risente.

    Le librerie sono i negozi che preferisco, è l'unico negozio dove compri qualcosa che alimenta la mente, e le differenze sociali non si contano. Annusare l'odore emanato dalle pagine di un libro appena comprato mi affascina da sempre, è una cosa che ancora faccio sin da piccola.

    Sonia

    RispondiElimina