I Post sino alla prima settimana di febbraio 2011 sono relativi al mio congedo parentale.
Poi ci sono tutti quelli della normale vita di un papà italiano in Svezia fra famiglia e carriera.
Quindi in svedese sará così:"Hej Sofia,när hon gick till dagis? Tja.... jag Inte slagis någon och jag inte bitit någon". ( ho guardato sul traduttore automatico di google). Spero che sia giusto. Sveda
Sia Sofia che Eleonora sono di madrelingua svedese, vivono in Svezia e vanno all'asilo/ a scuola in Svezia. Lo svedese è la lingua dominante. Io con loro parlo solo italiano e loro mi rispondono praticamente solo in italiano.
E meno male che non sono più all'asilo da quarant'anni...
RispondiEliminahahahah! :D bellissimo
RispondiEliminaSa parlare correttamente in italiano,sa parlare correttamente anche in svedese?
RispondiEliminaSenz'altro possibile, ma è più probabile che papà ci fornisca gentilmente una traduzione in italiano.
EliminaQuindi in svedese sará così:"Hej Sofia,när hon gick till dagis? Tja.... jag Inte slagis någon och jag inte bitit någon". ( ho guardato sul traduttore automatico di google). Spero che sia giusto. Sveda
EliminaSia Sofia che Eleonora sono di madrelingua svedese, vivono in Svezia e vanno all'asilo/ a scuola in Svezia. Lo svedese è la lingua dominante. Io con loro parlo solo italiano e loro mi rispondono praticamente solo in italiano.
EliminaPer Sveda: meglio non usare google translate ;)
Ehm... Ottima, direi!
RispondiEliminaRoberta
Bè mi pare ottimo :D
RispondiEliminaCiao. Il mio nome é Mary Settergren,vivo a Uppsala e ti seguo sempre volentieri. Hai una bella famiglia,complimenti!!!!!!
RispondiEliminaavete mai visto la principessa Victoria,con suo marito e sua figlia?
RispondiEliminaSon soddisfazioni queste!
RispondiElimina